On connaissait les questions pièges de Jean-Jacques Bourdin aux représentants politiques mais on ne pensait pas que les artistes aussi pouvaient se faire avoir... Et pourtant ! Sur son dernier disque, Zaz a choisi de pratiquer l'espagnol et, bien évidemment, on lui a demandé des précisions.
Interrogée par le chroniqueur Damien Thévenot sur ce que signifie "dónde acabará" dans la chanson Qué vendrá, Zaz a eu un moment de solitude. "Bah il faut apprendre l'espagnol...", a-t-elle tenté pour noyer le poisson. Puis la star de 38 ans a fini par céder en dévoilant qu'elle ne savait pas vraiment ce qu'elle chantait. "Non mais je me démerde en espagnol mais je t'avoue que j'apprends phonétiquement. Après, je sais l'intention que j'ai à mettre dedans mais là je t'avoue que je ne sais plus", a-t-elle lâché. "Dónde acabará" signifie "où cela va-t-il finir".
Cette séquence, moquée sur les réseaux sociaux, intervient peu après un autre buzz entourant Zaz. En effet, la chanteuse a eu la générosité de donner une de ses robes pour une vente aux enchères au profit du Téléthon et le vêtement, qui a d'abord eu le plus grand mal à se vendre, a fini par s'envoler pour une somme correcte.
Thomas Montet